突然
ワールズエンドスーパーノヴァ(くるりの曲のタイトル)が気になって
英語の和訳がわからなかったので
英語得意な友達に聞いてみた。
そしたらワールズエンドは世界の終わりでスーパーノヴァは超新星だから
比喩的な世界の終わりではなく超新星爆発のような本当の世界の終わりなんじゃないだろうか
と返事が来た。
そしたら
ワールズオーバースーパーフラット
ということばがふと降ってきたのでそれも意味がわからずまた聞いてみたら
世界は
終わった
もう完全に
元どおり
と和訳してくれて
わたしはなるほど~と
とても満足しました。
ワールズオーバースーパーフラット
希望のおはなし。
今日はスーパームーンといって、地球と月がとても近いとのこと。
新月の。
しんしんしん。
PR